Dette innlegget er skrevet på dialekt og for de av dere som ikke kan eller vil:-) så følger det en oversettelse – en internasjonal sådan…….
De hærre hær e ei rættli toillhøn i go trøndersk tradisjon
This is a really silly hen in good Trøndelag tradition
Som aill oss ainnerann så e sjøltilliten på topp når kroppen e foill av alkohol
Like all of us are self-confidence at the top when the stomach is full of alcohol
Men de hær e ei høn i foillt forfall. Auan e rausprængt å som kvell’n stig fræm så bli a bleikar å bleikar om næbbe
But here is a chicken in full maturity. The eyes are bloodshot and as the evening rises up so she lightened to pale about the gills
Føtter – kæm har bruk for de når inntake av alkohol har tatt aill plass i kroppen
Feet - who need feet when the consumption of alcohol has taken the place of the body
Nei, de hærre spetakkele vil itj æ ha i hus
No, this spectacle, I do not have in my house
Karna –du utfordra mæ å derme ska hu hær bli ein julegave – takk te dæ for de:-)
Karn - you challenged me, and therefore she will be a Christmas gift - thank you for it :-)
Moralen i historia e: Slæng beina på borde å nyt din rødvin. Det e beinløse fuggla ein ska vokt sæ for
The moral of the story is: Throw the legs on the table to enjoy your wine. The legless birds one must beware of
Ei rættlig go helg ønskes aill som sjer innom
Træng æ virkeli å oversætt de?
Klem fra Sidsel
Mønster: Høne til vinpose. Sandnes Garn – tema 19 toveing
Garn: Fritidsgarn
Pinne nr: 5,5
Hjelpemiddel: Google translate
16 kommentarer:
Jeg tror denne høne må være en slektning av den som jeg treffer på i Åsenfjorden. sjekk her:
http://strikkemasker.blogspot.com/2011/06/strikket-hne-pa-vift.html
I alle fall: disse vinhønene er ofte oppstemt på alkohol, med eller uten ben.
For eit hærlig innlegg. eg er gift med ein Trønder fra Stadsbygd i Rissa komune, så eg forstår trønders. Faktisk bedre enn oversettelsen hihi. Hærlig dialekt. Min manns er utvanna men når brødrene kjem saman da vert det trøndersk da
Den høna var skjønn. har ei høne eg og, Kanskje eg skal fylle den opp til jul.
Ha ei super helg min venn klem
Herlig! Herlig!
Og en gave mindre ;-)
Bør gis bort med beskrivelsen, for den var kjempeartig. Ha en fin gullrekke med høna, klem
Skikkelig vinhøn det herre, og herlig tekst te!! Nettopp hjæm te et hus i foillstendig kaos, parketten slipt, imorra males det mer;)
Kos dokker, hærrli med helg!
Klæm;)
Hehe, møtte noen toillhøna i mi tid i Trøndelag, så den internasjonale oversettelsen hoppet jeg over. Herlig med skikkelig trøndersk her:)
Ho var verkelig flott denn dær toillhøna di! -rosa og foill av rødvin. Æ vet no ikkje om æ ville hatt ei så drekkfeldig tøtta i hus:)
Klem og ei finfin helg med eller uten rødvin:D
Benløse fugler - det hadde vi til middag rett som det var vi, godt var det oogså.-
Jeg skulle strike makan, men jeg fikk aldri strikket hverken vinger, bein eller hode. Jeg syns då din ble fin da.
Skjønte alt, selv om det var på kraftig dialekt! Herlig innlegg. Ja, tullehøner finnes, både her og der....
God helg til deg!
Hahaha , tak for oversættelsen , ellers havde jeg ikke fattet en meter !!
Klem
Ojda, den tuppen var visst god og susen ja. Her er heldigvis lace-strikkeformen på vei tilbake.
God helg :o)
Det e mang slags toillhøna,men dette var ei skikkelig rosa ei.
Fin var a,ialleafall!
Så no må itj du og toillhønan din ferra nåless:-))
Herlig!
hehe:))) Flire høyt her æ sitt:)))
Høne va råstilig den:)
Bord og 6 stola du ja...puh...
Her silregner det...nå skal jeg på jobb:)
Klemmings:)
veldig artig frue. Jeg har akkurat fått oppskrift på ei sånn ei,men ikke strikka enda. Må bare starte jeg nå. Ønsker deg en fin ny uke.
Klem
Hehe! Så utrykksfull,, i allefall tidlig på kvelden. Høna blir kanskje litt slunken og sammensunket etterhvert som timene går...
Stilig :)
Sa ei toillhøn om ei anna... Bli det itj tøft å skill sæ av med et så fantastisk æsemplar av toillhønsorten da? hihi...
Æ får vel vokt mæ for beinlause føggla på veien her i bloggeland, tydligvis! ;-)
Ha ei fantastisk blogguke. Klem ToneB
Legg inn en kommentar